Saturday 31 December 2011

حمله نژاد پرستان بالای یک پناهجوی افغان



باتوجهه به وضعیت اسقف بار پناهجویان افغان دریونان بی توجهی دولت یونان وسازمانهای که خودرامدافع حقوق بشر میگیرند .پناهجویان افغان
 درهوای سردزمستان باید درپارکها وراهروهای ترن ویادرزیرپل های قطار بخوابند وباسرمای یخ زمستان دست وپنجه نرم کنند اگر ازلت وکوب پلیس 

ویاگروهی فاشیست درامان بمانند گذ شته ازهمه خودافغانها هم بلای جان وطنداران افغان خودشدند بعضیها مغازه باز میکنند چندروزی که اعتبار پیداکردند مسافران وپناهجویان افغان ازترس پلیس وفاشیست نمیتوانند پول به همراه خود حمل ونقل کنند مجبورمیشوند به مغازه های افغانها امانت بگذارند بعضی ازاین مغازه داران ازخدا نترسیده وپولهای مردم بدبخت زن و بچهای خردسال که امید شان فقط وفقط به ان پول هست ادمهای ازخدا 

نترس مغازه ای شان رابسته ویک شبه باپول فرارمیکنند وبس .فکر مردم بدبخت را ندارند که ایا سرنوشت شان چی خواهد شد ازطرف دیگر دولت وپلیس یونان هیچ گونه حق وحقوقی به مهاجران نداده وبالعکس گروهی نجات پرست وفاشیست را که بنام خیریسی افغی است تقویت وحمایت میکنند تامهاجران را به طوری وحشیانه لت وکوب کنند دونفر افغانی که روزسه شنبه شب 27/12/2011/ازخیابان اخرنون راهی خانۀ دوست شان بودند به نقل از یکی انها ماطرف خانۀ دوست مان میرفتیم ناگهان یک گروهی 6 نفره به ما حمله کردند ومن را بایک شیشه محکم برسرم کوبید ومن فرارکردم ورفیقم نتوانیست فرار کند دودقیقه رد نشد برگشتم ازدور نگاه کردم که رفیقم افتاده زمین ومردم دورش جمع شده اند امدم نزدیک دیدم رفیقم غرق خون شده ازناحیه سروپیشانه زخم شدید برداشته وگروهی فاشیستها فرارکردند ویکی بنده خدا به امبولانس زنگ زده وبرند به بیمارستان این وضعیت 

افغانها دریونان است هرروز بعداز ساعت 6 بعدازظهر افغانها ومهاجران توسط فاشیستها مورد حمله ولت وکوب قرار میگیرند که بی رحمانه با چاقو بوکس پنجه وچوب لت وکوب زخمی روانه بیمارستان میکنند زمانیکه به پلیس ان محل مراجعه میشود که شکایت علیه انها انجام شود پلیس درجواب 

میگوید که شما هم یک گروه درست کنید درمقابل شان ازخودفاع کنید وبس کاش این طور بود اگر یک مهاجر جرم کوچک مرتکیب شود باید کنج زندان بخوابد قانون وجوددارد ولی زمانیکه مهاجرموردحمله وحشیانه فاشیستها قرارمیگیرد پلیس این وسط فقط نظاره گر است وقانون وجودندارد بنابراین باید 

ماافغانها همه باهم دست دردست هم داده مشکلات همدیگر را خودما حل کنیم وکمیته افغانها مقیم یونان که نزدیک چهارماه فعالیت های خودرا که کمک به مهاجرین افغان است اغازکرده درهرشرائط درکنارهموطنان خود بوده وهست حمله برج 16/9/2011/فاشیستها که به افغانها شده بود ویک نفر را باچاقو به شدت مجروح وروانه بیمارستان کرده بودند که به کمک کمیته افغانها مقیم یونان سه نفر ازگروهی فاشیستها را توانیستند به پلیس معرفی 

ودستگیر کنند تا ازطریق قانون بیتوانیم جلوی حملات وحشیانه انها را بیگیریم سه مرتبه داگاه برگزار شد وبه تعویق افتاد به درخواست وکیل مدافع شان درتاریخ 12/1/2012/ دردادگاه إویلپیدون واقع درکیپسیلی ساعت 9 صبح دادگاه برگزارخواهدشد ودیگرنمیتوانند به تعویق بیاندازند این اخرین مرحلۀ 

شان است دراین روز گروهای ضدنجات پرستی دردادگاه حاضیر ومارا یاری خواهند کرد ووکیل های مدافع ازطرف کمیته افغانهاهماهنگی شده حاضیر 

خواهند بود لذا کمیته افغانها مقیم یونان دعوت بعمل می اورد ازتمام مهاجران وهموطنان افغان تا دراین روز دادگاه ساعت 9 صبح حاضیر شوند ووظیفه ای فرد فرد ماهست تا بیتوانیم جرم انان راسنگین ومتهمین را به پنجه قانون بیسپاریم وباصدای خود درپیش دادگاه ازدولت وسازمان حقوق بشر خواهان مجازات کسانیکه دراین گروه ضد بشری وضدانسانی هستند ومهاجران را بی رحمانه لت وکوب میکنند شویم وعدۀ ما تاریخ 12/1/2012/ ساعت 9 صبح دادگاه إویلپیدون کیپسیلی سالن شماره دو وسه 2/و3/تشکر ازتمام کسانیکه کمیته افغانها را یاری میکنند درهر راستای که هست تابیتوانم صدای مهاجران را به گوش تمام جهانیان برسانیم  

Thursday 29 December 2011

اطلاعیه برای همه

باتوجهه به وضعیت اسقف بار پناهجویان افغان دریونان بی توجهی دولت یونان وسازمانهای که خودرامدافع حقوق بشر میگیرند .پناهجویان افغان درهوای سردزمستان باید درپارکها وراهروهای ترن ویادرزیرپل های قطار بخوابند وباسرمای یخ زمستان دست وپنجه نرم کنند اگر ازلت وکوب پلیس ویاگروهی فاشیست درامان بمانند گذ شته ازهمه خودافغانها هم بلای جان وطنداران افغان خودشدند بعضیها مغازه باز میکنند چندروزی که اعتبار پیداکردند مسافران وپناهجویان افغان ازترس پلیس وفاشیست نمیتوانند پول به همراه خود حمل ونقل کنند مجبورمیشوند به مغازه های افغانها امانت بگذارند بعضی ازاین مغازه داران ازخدا نترسیده وپولهای مردم بدبخت زن و بچهای خردسال که امید شان فقط وفقط به ان پول هست ادمهای ازخدا 




نترس مغازه ای شان رابسته ویک شبه باپول فرارمیکنند وبس .فکر مردم بدبخت را ندارند که ایا سرنوشت شان چی خواهد شد ازطرف دیگر دولت وپلیس یونان هیچ گونه حق وحقوقی به مهاجران نداده وبالعکس گروهی نجات پرست وفاشیست را که بنام خیریسی افغی است تقویت وحمایت میکنند تامهاجران را به طوری وحشیانه لت وکوب کنند دونفر افغانی که روزسه شنبه شب 27/11/2011/ازخیابان اخرنون راهی خانۀ دوست شان بودند به نقل از یکی انها ماطرف خانۀ دوست مان میرفتیم ناگهان یک گروهی 6 نفره به ما حمله کردند ومن را بایک شیشه محکم برسرم کوبید ومن فرارکردم ورفیقم نتوانیست فرار کند دودقیقه رد نشد برگشتم ازدور نگاه کردم که رفیقم افتاده زمین ومردم دورش جمع شده اند امدم نزدیک دیدم رفیقم غرق خون شده ازناحیه سروپیشانه زخم شدید برداشته وگروهی فاشیستها فرارکردند ویکی بنده خدا به امبولانس زنگ زده وبرند به بیمارستان این وضعیت افغانها دریونان است هرروز بعداز ساعت 6 بعدازظهر افغانها ومهاجران توسط فاشیستها مورد حمله ولت وکوب قرار میگیرند که بی رحمانه با چاقو 




بوکس پنجه وچوب لت وکوب زخمی روانه بیمارستان میکنند زمانیکه به پلیس ان محل مراجعه میشود که شکایت علیه انها انجام شود پلیس درجواب میگوید که شما هم یک گروه درست کنید درمقابل شان ازخودفاع کنید وبس کاش این طور بود اگر یک مهاجر جرم کوچک مرتکیب شود باید کنج زندان بخوابد قانون وجوددارد ولی زمانیکه مهاجرموردحمله وحشیانه فاشیستها قرارمیگیرد پلیس این وسط فقط نظاره گر است وقانون وجودندارد بنابراین باید ماافغانها همه باهم دست دردست هم داده مشکلات همدیگر را خودما حل کنیم وکمیته افغانها مقیم یونان که نزدیک چهارماه فعالیت های خودرا که کمک به مهاجرین افغان است اغازکرده درهرشرائط درکنارهموطنان خود بوده وهست حمله برج 16/9/2011/فاشیستها که به افغانها شده بود ویک نفر را باچاقو به شدت مجروح وروانه بیمارستان کرده بودند که به کمک کمیته افغانها مقیم یونان سه نفر ازگروهی فاشیستها را توانیستند به پلیس معرفی ودستگیر کنند تا ازطریق قانون بیتوانیم جلوی حملات وحشیانه انها را بیگیریم سه مرتبه داگاه برگزار شد وبه تعویق افتاد به درخواست وکیل مدافع شان درتاریخ 12/1/2012/ دردادگاه إویلپیدون واقع درکیپسیلی ساعت 9 صبح دادگاه برگزارخواهدشد ودیگرنمیتوانند به تعویق بیاندازند این اخرین مرحلۀ شان است دراین روز گروهای ضدنجات پرستی دردادگاه حاضیر ومارا یاری خواهند کرد ووکیل های مدافع ازطرف کمیته افغانهاهماهنگی شده حاضیر خواهند بود لذا کمیته افغانها مقیم یونان دعوت بعمل می اورد ازتمام مهاجران وهموطنان افغان تا دراین روز دادگاه ساعت 9 صبح حاضیر شوند ووظیفه ای فرد فرد ماهست تا بیتوانیم جرم انان راسنگین ومتهمین را به پنجه قانون بیسپاریم وباصدای خود درپیش دادگاه ازدولت وسازمان حقوق بشر خواهان مجازات کسانیکه دراین گروه ضد بشری وضدانسانی هستند ومهاجران را بی رحمانه لت وکوب میکنند شویم وعدۀ ما تاریخ 12/1/2012/ ساعت 9 صبح دادگاه إویلپیدون کیپسیلی سالن شماره دو وسه 2/و3/تشکر ازتمام کسانیکه کمیته افغانها را یاری میکنند درهر راستای که هست تابیتوانم صدای مهاجران را به گوش تمام جهانیان برسانیم

کمیته افغانها مقیم یونان اتن میدان إکسارخیا خیابان آراخوویس پلاک 45/ و47 تلفن دفتر 

Tuesday 27 December 2011

Three more dead immigrants (including a child) in Evros


The dead bodies of a 59-year-old woman with her 12-year-old son were found yesterday near the village Ferres in Evros area. According to documents found on them, they were from Iran. Another dead body, of a 25-30 year-old man of African origin was found near the village Petrades.
On December 22 another dead immigrant was found near village Peplos.

Sunday 25 December 2011

مسافران جامانده در خشم امواج دریا


مسافران جامانده در خشم امواج دریا...!!
این اجساد جوانان و کودکان و زنانی است که ناامید از ماندن در کشور، راهی سرزمینی  امن در آنسوی آبها شدند، اما در میانه راه قربانی خشم امواج دریا شدند و یا قربانی هر چه که آنان را مجبور به سفری چنین پاجساد 30 تن از پناهجویان افغانستانی که چندی قبل در آبهای اندونزیا غرق شدند
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112241232291169.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112241232292746.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112241232292494.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112241238504631.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112241232292643.jpg


اجساد 30 تن از پناهجویان افغانستانی که چندی قبل در آبهای اندونزیا غرق شدند


Some news form Greece



On the morning of Friday December 23, a demonstration was held in the city of Patras. It was organized after a 16-year old Afghan was left severely injured during a police operation in an informal settlement set up by Afghan refugees in the near-by town of Rio.  The demonstration started from at the deserted building of Piraiki Patraiki, a former factory, used by Afghan refugees for shelter. About 400 people, mainly immigrants and people in solidarity participated in a demonstration that lasted 2,5 hours and went through various neighborhoods as well as through the center of Patras, all decorated for christmas.
The immigrants held up four banners, saying:
- What about our future and our destiny?
- We too are humans and we have the right to live
- Stop police brutality, we want to live with security, we need human rights (this banner was in both Greek and English)
Meanwhile:

  •  One of the 300 hunger strikers (of the immigrants’ victorious hunger strike between January and March 2011)  was deported. The police claims that he had a Schengen warrant pending in Italy. Lawyers and solidarity groups tried to help, but could not prevent the deportation.
  • On December 22 the corpse of a man, probably between 25 and 30 years old, was found near Peplos, in the Greco-Turkish border region of Evros. He died attempting to cross the border by swimming through the river Evros/ Maritza.
  • For two months, since October 2011, a building in the center of Thessaloniki owned by the French Catholic Church, which had been deserted for almost a decade, was squatted  by over 40 homeless Greeks, immigrants and activists.  EPIVIOSI (=”Survival) was the first such experimental occupation in Greece: It was an open place with a general assembly, where anyone without shelter could fix themselves their own room and benefit from the construction workers’ collective in the squat, as well as enjoy common meals and language lessons. It was evicted, under pressure by the French State, on December 13th.
  • On December 12, the general assembly of street vendors from Bangladesh, Pakistan, Senegal, Nigeria, Turkey and other countries entered Thessaloniki town hall during city’s council weekly meeting and addressed the mayor. One of them read out their text, demanding the city council end police attacks against street vendors and stating that they will not become scape goats for the crisis.
  • On the 7th of December, one day after the anniversary of the murder of Alexandros Grigoropoulos by a cop in 2008 and the demos that were held all over Greece, a group of African street vendors on the central street of Patision in Athens, were attacked by municipal police. Such attacks are not uncommon, neither are the reactions. This time the street vendors fought back furiously, forcing municipal police to leave the spot and call riot police forces for help. The immigrants counterattacked again and managed to push away the riot police squadron. Shocked with what they saw, some right-wingers recorded the retreat of the riot police and uploaded it on youtube for all to enjoy

Saturday 24 December 2011

وقتی کشوری دلسوز نداشته باشد، اینگونه میشود!

هر روز، هر هفته و هر ماه جوانان افغانستانی ناامید از ماندن در کشورشان، نگران از آینده نامعلومشان در کشورهای همسایه، دل به دریا می زنند و راهی غربت می شوند تا یا قربانی دریا شوند، یا اسیر یونان بمانند و یا به اروپایی برسند که هیچ تضمینی برای آینده شان وجود ندارد 





http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112231837511571.jpg


به گزارش بخش سیاسی شبکه اطلاع رسانی افغانستان  با نزدیک شدن به فصل سرما روز به روز وضعیت آوارگان افغانستانی که با هزاران مشقت خود را به یونان رساندند و منتظرند تا به شکل غیر قانونی خود را به دیگر کشورهای اروپایی برسانند، بدتر می شود.

این پناهجویان که شاید هر کدام رد مرز شدن از ایران و گروگان بودن در مرز های ترکیه و بالاخره خطر غرق شدن در دریا را نیز تجربه کرده اند، از نگاه روانی به شدت خسته اند و هیچ منبعی نیست که دست شانرا بگیرند و مایه امیدی برای شان باشند. لذا به شدت شکننده اند و هرکسی میتواند در این شرایط آنها را شکار کنند. اینجا لقمه های خوب و چربی برای قاچاقبران انسان و مافیایی ترانزیت آماده است. کسی نیست که حداقل برای این آوارگان راهنما باشد و یا حداقل در برابر خطرهای که این مهاجرین را تهدید میکند، از ایشان دفاع کند.

اکثر این مهاجرین از ایران می آیند به ترکیه، از ترکیه از طریق بندر ازمیر، از آن جا وارد منطقهء میتلینی و سالونیک می شوند و بعد از این دو جزیره پس از آنکه توان مالی برای خروج از یونان به سمت دیگر کشورهای اروپایی را ندارند، به دیگر مناطق یونان تقسیم می شوند.
تعدادی از آنها گرفتار طمع قاچاقبران می شوند و دار ندار خود را از دست می دهند، بعضی نیز گرفتار خشم امواج دریا می شوند و آرزوی اروپا را با خود به قعر آب می برند. که آخرین نمونه آن غرق شدن 30 تن از جوانان کشور ما در آبهای اندونزیا بود که قصد رفتن به استرالیا را داشتند.

به همین آسانی. هر روز، هر هفته و هر ماه جوانان افغانستانی ناامید از ماندن در کشورشان، نگران از آینده نامعلومشان در کشورهای همسایه، دل به دریا می زنند و راهی غربت می شوند تا یا قربانی دریا شوند، یا اسیر یونان بمانند و یا به اروپایی برسند که هیچ تضمینی برای آینده شان وجود ندارد.

بررسی ها نشان داده است که علت اساسی مهاجرت های غیر قانونی هموطنان ما به کشور های اروپایی، بیکاری و فقر در کشور بوده است و آن مهاجرینی که در ایران به سر می بردند، از جهت هدفمند شدن یارانه ها و سختی گذران زندگی فراری ملک غیر مسلمان شده اند و از آنجایی که یونان نخستين دروازه ورود به اروپا است، سالانه هزاران افغانستانی از این طریق تلاش می کنند تا خود را به سایر کشور های اروپایی برسانند.

در حال حاضر چند هزار مهاجر افغانستانی در بازداشتگاه و زندان های یونان به سر می برند که درجمع آنان، زنان و اطفال نیز شامل اند. جرم این ها، داشتن مدارک جعلی و کوشش کردن برای خارج شدن از یونان خوانده شده است. جالب اینجاست که برخی شنیده ها حاکی از آن است که عده ای از هموطنانمان برای خروج از این وضعیت بغرنج، به کلیساها پناه برده و اعلام می کنند که مسیحی شده اند، تا امکاناتی در اختیارشان قرار گیرد.

متاسفانه دولت نیز تا کنون نه با فراهم کردن زمینه های کاری و سایر امکانات و نه از طریق اطلاع رسانی، برای جلوگیری از این مهاجرتها اقدامی انجام نداده است. حتی اکنون که دولت ایران طرح سه ماهه ای را برای خروج داوطلبانه مهاجرین در دست اقدام دارد و دولت آلمان نیز قانون جدید تابعیت را بررسی می کند، باز هم خبری از مسئولان افغانستان نمی باشد.

انسان وقتی به این فاجعه می نگرد که چگونه جوانان ما با هزار مشقت به سوی هزار مشقت دیگر مهاجرت می کنند، می گوید مگر کشور ما دارای وزارت مهاجرین نیست!!! مگر مسئولان وزارت خارجه ما هیچ احساسی در رابطه با آزار و اذیت هموطنانمان در سراسر جهان ندارند!!!

به راستی اگر کشور ما دلسوزی داشت جوانان ما با خود نمی گفتند که وطن ما که همیشه جنگ و خونریزی است، کشورهای همسایه ما که مسلمانند همیشه تحریم و کوتاهی. زمانی هم که می خواهی از این فلاکت خانه ها بروی دچار عذابی می شوی که از خودت بیزار می گردی و می گویی ای کاش افغانستانی نبودم!!!

Friday 23 December 2011

Bangladesh cracks down on boat migrants to Malaysia


Bangladesh has launched a crackdown on groups smuggling economic migrants and ethnic Rohingya refugees out of the country to Malaysia, via a perilous and sometimes fatal sea crossing.
According to police, dozens of wooden boats overloaded with Rohingyas and Bangladeshi migrants, have attempted the approximately 3,200 kilometre (2,000 mile) journey since the monsoon rains ended in October.
Last week a boat carrying 120 people -- mostly ethnic Rohingyas -- capsized in the Bay of Bengal, said Colonel Zahid Hasan of the Border Guards of Bangladesh (BGB).
"Some 100 people have survived, we learned from fishermen, but the rest are missing and presumed drowned," he told AFP.
Since the accident, a series of BGB raids in the southeast coastal towns of Teknaf and Sabrum, which border Myanmar and host a large population of Rohingya refugees, have prevented a number of boats from illegally setting sail.
Described by the United Nations as one of the most persecuted minorities on earth, thousands of Muslim Rohingyas -- who are not recognised as citizens in Myanmar -- stream across the border into Muslim-majority Bangladesh every year.
Bangladesh recognises 28,000 of them as registered refugees, who live in two official UN camps near the border. This figure is a fraction of the 200,000 to 300,000 "unofficial" refugees, according to government estimates.
The Rohingyas are driven by a sense of "utter frustration" to attempt the boat trip to Malaysia, said Mojibur Rahman, a registered refugee at the UN's Kutupalong refugee camp.
"For many, the risky sea journey is better than the squalor and near starvation in the refugee camps in Bangladesh. A lot of Rohingyas know that the trip is like suicide. But do they have any choice?," he told AFP.
Bangladesh stopped a UN-managed program to help Rohingya refugees resettle in third countries last year, said Rahman, who estimated that at least 3,000 Rohingyas had embarked on the sea crossing to Malaysia since late October.
They have been joined by a large number of impoverished Bangladeshis living in southeast coastal villages, who see Malaysia as their best -- and closest -- opportunity for carving out a new life.
The vast majority hope to secure unregistered work as manual labourers on construction sites.
"Traffickers charge only around 20,000 taka ($300) for a boat ride to Malaysia, which is at least 15 times cheaper than the migration fees being charged by recruiting agencies," said Teknaf police chief Mahbubul Haq.
Earlier this year, Malaysia announced an amnesty for more than half a million Bangladeshi illegal migrants.
The deal was only valid for two weeks in July, but still triggered a surge in the number of people willing to risk the sea crossing.
Nearly 200 people -- half of them Rohingyas -- have been arrested and some 10 boats seized since the latest wave of migration began in early November, Haq said.
"We have put undercover agents along the border. They are tipping us off to any moves by traffickers to get Rohingyas and Bangladeshis into the boats to attempt the journey.
"But I am afraid many boats may have evaded our crackdown and set sail anyway," he said.
As well as the threat of capsize and drowning, the migrants also risk arrest and imprisonment by the Thai authorities, if their boats stray into Thai waters.
In January 2009, the Thai authorities were accused of seizing boats laden with Rohingya refugees, towing them back out to sea and abandoning them.
Allegations of mistreatment surfaced after nearly 650 Rohingya were rescued off India and Indonesia, some claiming to have been beaten by Thai soldiers before being set adrift.

Wednesday 21 December 2011

پناهجویان نجات یافته از آب های اندونزیا!!


کشتی حامل پناهجویان که بیشتر مسافران آن را پناهجویانی از کشورهای افغانستان و ایران تشکیل می داد، شامگاه روز شنبه پس از برخورد با یک موج سنگین در آبهای اندونزیا غرق شد.
برای تسریع در عملیات نجات، استرالیا یک هواپیما و یک کشتی به محل حادثه اعزام کرده است که تا کنون گروه های نجات موفق شده اند، تنها حدود 30 تن را نجات دهند.
در این کشتی که از اندونزیا به سمت استرالیا در حرکت بود حدود 20 کودک در میان پناهجویان حضور داشتند.
پناهجویان نجات یافته از آبهای اندونزیا
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230082472.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230083925.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230081415.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230083705.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230081156.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230043539.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230084611.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230083480.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230081160.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230083436.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230081289.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230082103.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230082351.jpg
http://files.afghanpaper.com/pics/201112/201112201230083452.jpg

Sunday 18 December 2011

Migrant ship sinks off Indonesia; over 200 missing


JAKARTA, Indonesia (AP) — Rescuers battled high waves Sunday as they searched for 200 asylum seekers missing and feared dead after their overcrowded ship sank off Indonesia's main island of Java. So far only 33 people have been plucked alive from the choppy waters.
Two were children, aged 8 and 10, found clinging to the broken debris of the boat five hours after the accident Saturday.
"It's really a miracle they made it," said Kelik Enggar Purwanto, a member of the search and rescue team, as horrifying accounts emerged of the disaster.
Nearly 250 people fleeing economic and political hardship in Afghanistan, Iraq, Iran and Turkey were trying to reach Australia in search of a better life when they ran into a powerful storm 20 miles (32 kilometers) off Java's southern coast on Saturday.
After being slammed by a 15-foot- (3-meter-) high wave, the fiberglass ship — carrying more than twice its capacity — broke apart, survivors said, disappearing tail first into the dark waters.
Soon after, 25-year-old local fisherman, Jambe, spotted several dark dots from his own tiny wooden fishing vessel and decided to investigate.
He and his three-member crew were horrified at what they found: more than 100 hysterical and exhausted people clinging to anything that floated.
Survivors immediately started racing toward them.
"They were all fighting, scrambling to get into my boat," Jambe told The Associated Press, adding there was only room for 10.
In the end he managed to get 25 on board, many of them injured and all begging for water to drink.
Those left behind were screaming and crying.
"I'm so sad ... I feel so guilty, but there were just too many of them," said Jambe, who like many Indonesians uses only one name. "I was worried if we took any more we'd sink, too."
Indonesia, a sprawling nation of 240 million people, has more than 18,000 islands and thousands of miles (kilometers) of unpatrolled coastline, making it a key transit point for smuggling migrants.
Many risk a dangerous journey on rickety boats in hopes of getting to Australia, where they face years in crowded, prison-like detention facilities. Australia's harsh immigration policy has loosened up in recent months, however.
Those on the ship that sank Saturday had passed through Indonesia's capital, Jakarta, days earlier without any legal immigration documents, according to police.
An unidentified group loaded them onto four buses and took them to a port, promising to get them to Australia's tiny Christmas Island.
Local television showed a half-dozen survivors at a shelter in Trenggalek, the Javanese town closest to the scene of the sinking, some with dazed, empty expressions as they sat on the floor drinking and eating.
Several others were taken to a nearby hospital in critical condition.
Khadzim Huzen, a 30-year-old Afghani, told the AP that after the big wave hit, the ship started tipping into the water, and everyone rushed to the front.
A fight broke out for life jackets.
There were only 25, he said, and nine already had been taken by the crew.
"In the end, as everything was being swallowed up by the water, we just grabbed hold of anything we could," he said. "We formed small groups in the water and tried to help each other stay afloat."
At Prigi, the nearest port, several members of the national search and rescue team were getting ready to head out to sea, empty body bags stacked up on the deck, local television footage showed.
Lt. Alwi Mudzakir, a maritime police officer, said so far 33 people have been rescued, many suffering from severe dehydration and exhaustion.
He was worried — as the hours passed — that no one else would be found alive.
Weather was bad Sunday and four fishing boats, two helicopters and a navy ship already involved in the operation were battling 4-meter- (13-foot-) high waves.
"They have scoured a 50-mile (80-kilometer) radius but haven't found anything," Mudzakir said, adding that currents were very strong.
Last month, a ship carrying about 70 asylum seekers from Afghanistan, Iran and Pakistan capsized off the southern coast of Central Java province, and at least eight people died.

کشتی حامل پناهجویان افغان و ایرانی در آبهای اندونزی غرق شد Afghan and Iranian ship carrying refugees sank in Indonesian waters

Afghan and Iranian ship carrying refugees sank in Indonesian waters
in the ship were 380 refugees who were going to reach australia but only 76 of them are alive

یک کشتی حامل صدها پناهجو در آبهای اندونزی غرق شده و مقامات این کشور از آغاز یک عملیات وسیع نجات خبر داده اند.
گمان می رود این کشتی که پناهجویانی از کشورهای افغانستان، ایران و ترکیه را حمل می کرد، به طرف استرالیا در حال حرکت بود.
عملیات نجات
مسئولان می گویند، این کشتی در حدود ۹۰ کیلومتری ساحل، به دلیل برخورد با یک موج قوی غرق شده است.
گزارش شده است که خرابی هوا، عملیات نجات را با کندی روبرو کرده است.
مقامات گفته اند که این کشتی، تقریبا دو برابر ظرفیت خود مسافر داشته است. برخی گزارشها حاکیست که مسافران این کشتی حدود ۳۸۰ نفر بوده اند که از این تعداد تا حالا تنها ۷۶ نفر نجات یافته اند.
عصمت آدین، یک پناهجوی بیست و چهار ساله افغان که از این حادثه جان سالم بدر برده به خبرگزاری ها گفت که موجهای قوی باعث شد که کشتی به شدت تکان خورده و باعث ایجاد هرج و مرج در درون کشتی شود.
او گفت: "هرج و مرج در میان مسافران، کشتی را بیشتر بی ثبات ساخت و غرق شد.
مقامات گفته اند که این کشتی، تقریبا دو برابر ظرفیت خود مسافر داشته است. برخی گزارشها حاکیست که مسافران این کشتی حدود ۳۸۰ نفر بوده اند که از این تعداد تا حالا تنها ۷۶ نفر نجات یافته اند.
عصمت آدین، یک پناهجوی بیست و چهار ساله افغان که از این حادثه جان سالم بدر برده به خبرگزاری ها گفت که موجهای قوی باعث شد که کشتی به شدت تکان خورده و باعث ایجاد هرج و مرج در درون کشتی شود.
او گفت: "هرج و مرج در میان مسافران، کشتی را بیشتر بی ثبات ساخت و غرق شد.



Witness to immigrant’s murder is beaten up by policemen in Greece


On Saturday December 10, 2011, a 33-year-old Kurd immigrant was beaten up by policemen of the Pyrgos Monofatsiou police department (Crete, Greece). Ahmed Salin has the “misfortune” to be the sole prosecution witness against the port police officers who in 2009 beaten to death Kurd immigrant Arivan Osman Aziz in Igoumenitsa.
On April 3, 2009, Ahmed Salin was arrested by the port police of Igoumenitsa together with two other Kurds and an Afghan because they didn’t have legal documents. Ahmed Salin denounces that after their arrest, the 4 immigrants were brutally beaten by 4 port police officers. Arivan Osman was transfered to hospital in a coma. He died some months later.
Ahmed Salin and the other two survivors testified and recognized the 4 port policemen involved in the murder of Arrivan Osman.
Lately Ahmed is living in Crete as a farm laborer, picking olives. He now has a green card and lives legally in Greece.
Past Saturday Ahmed Salin was in Pyrgos Monofatsiou and he has been beaten again, this time by local policemen notified by neighbors complaining about quarrels among immigrants.
Police officers realized that Ahmed is a prosecution witness, and this changed their attitude towards him. They started hitting him and other immigrants too. As Ahmed says the policemen beating him were not interested in the official document he was provided from a public hospital certifying his serious respiratory problem, as in the past he has undergone pneumonectomy.
Both Ahmed and another two wounded immigrants were brought to Charakas Health Center. Eventually Ahmed was released as there were not  charges against him.
Ahmed Salin is determined to testify on the murder case of Arrivan Osman. Now Ahmed Salin is the only witness after the “disappearance” of  the two other immigrants who were involved in the 2009 incident.
Back in 2009, port authorities had argued that the 29-year old was injured by himself, falling to the ground as he was trying to avoid arrest. The coroner who examined Arrivan’s corpse, stated that the injuries were caused by impact force, which meant that Arrivan hit violently the cement ground with his face.

More immigrants deported by EU-funded flights


A charter plane carrying 42 Pakistani and 41 Afghani nationals left Athens for Islamabad and Kabul on Thursday (December 15, 2011). The same day 24 Egyptians, 1 Sudanese, 1 Ukrainian and 1 Rumanian were deported by cargo planes and 7 Albanians were deported by police vans. All deportation were funded by EU.
A similar deportation took place on December 1, 2011, one more on November, 10, 2011 and another one on October 19, 2011. Since March 2011, when Greece deported some 73 Dominicans, expulsion flights are taking place on a monthly basis.

Wednesday 14 December 2011

December 18th, 2011



Global day of action against racism and for the rights

of migrants, refugees and displaced people
Whether talking about integration, debates on
Europe’s borders or refugee policies: the experiences
of racism are omnipresent for people who decide to
migrate, are forced to flee or are made to foreigners
in their own country.
We would like to take December 18th as an
opportunity to talk about experiences of resistance.
We will tell you something encouraging and
activating about the topics of migration and racism,
that contain so many frustrations. Hence, we invite
you to an evening of reports, stories, music, food,
proposals and talks.
On the one hand, people will talk about their stories
of success and practical support: It is about their way
to Europe and resistance against racism at different
places. On the other hand, we would like to present
the idea of action „Boats4People“ which is aiming
at jointly regaining possibilities of action for people
from Tunisia and Europe, given the many thousands of
people who drowned this year in the Mediterranean
Sea on their way to Europe. With a live broadcast
to Tunis, on the occasion of the anniversary of the
revolution, we are going to address the situation of
local activists.
15h Action at Pariser Platz
Unter den Linden 78
Action in front of the Representation of the
European Commission with Human Rights Watch,
SOS Rassismus/GRIPS-Theater and JOG (Jugendliche
ohne Grenzen)
17h Stories of resistance
Allmende, Kottbusser Damm 25-26
Warm buffet, reports of ‚being on the road‘ & against
racism, presentation of the Boats4People action, Live
broadcast Tunis-Berlin & Live music
with translations
Organized by people (amongst others) from the networks
afrique-europe-interact, boats4people, Borderline europe

Thursday 8 December 2011

50 immigrants on hunger strike

On Saturday, December 3, 2011, 50 immigrants held at the Alikarnassos Police department in Heraklion, Crete, started a hunger strike. They did this to protest against their imprisonment conditions: they are let to starve, with no medical care. They leave their prison cells only to go to the toilets. When they protested about these conditions in the past, they got beaten up by police officers. So their only solution was the hunger strike. Most of them are refugees from countries like Syria, where the repressive regimes force them to migrate seeking for a better life.

Saturday 3 December 2011

Germany: Dublin II deportations to Greece suspended for another year المان برای نه فرستادن پناهجویان از این کشور به یونان را برای یک سال دیگر تمدید کرد

The German Ministry of Interior informed in a letter that deportations to Greece under the Dublin II Regulation will be suspended for another year. The letter states that despite initial changes in the treatment of asylum seekers in Greece the asylum system still does not comply with European standards.
The moratorium is valid until 12th of January 2013.
http://w2eu.net/2011/12/01/greece-dublin-ii-deportations-suspended/

Immigrants deported by EU-funded flight

A charter plane carrying 33 Pakistani and 43 Afghani nationals left Athens for Lahore and Kabul, police said on Wednesday (December 1, 2011), noting that deportation orders had been issued for the immigrants.
A similar deportation took place on November, 10, 2011 and another one on October 19, 2011. Since March 2011, when Greece deported some 73 Dominicans, expulsion flights are taking place on a monthly basis.

Migrants needed to fill job shortages in the EU”

AFTER years spent trying to build “Fortress Europe” to keep undocumented migrants out of the European Union, Brussels now wants to make it easier for immigrants to get in and boost the 27-member bloc’s economies.
The European Commission is now proposing a new policy on migration and mobility which will benefit both sides of the immigration fence – the EU and the source countries.
Cecilia Malmstrom, the EU’s home affairs commissioner, said migrants should be able to get visas faster, find jobs matching their skills more easily and send money to family members back home more cheaply.
Her plan calls for closer cooperation with non-EU neighbouring countries, as well as those in Africa and the East, in order to attract more short-term students, researchers and business people and families.
The EU needs immigrant workers to fill gaps of a shrinking workforce.
Cracking open the EU’s door to legal immigration has been on Brussels’ table since 2005 when the commission unveiled plans to lure highly-skilled migrants to the 27-member bloc. In 2007, the commission warned the 27-member bloc will need millions of new workers to compensate for an ageing population.
A common policy on migration will contribute to the EU’s economic growth and competitiveness, according to the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD).

16-year-old sans-papiers killed in FRONTEX-aided police pursuit

A 16-year-old boy from Syria, trying to enter Greece from Turkey, lost his life in a police pursuit in the border region of  Evros on Thursday, December 1, 2011. The boy was found dead when the vehicle driven by a smuggler lost control and was overturned in the area of ​​Makri, Evros.

The incident happened when Greek border policemen and officials of FRONTEX tried to immobilize two vehicles carrying sans papiers immigrants, moving on Egnatia Odos towards the city of Komotini. The smugglers speeded up and managed to escape.

After a while there was a second attempt by the police to stop the vehicles, at the Makri junction.  One of the vehicles crashed, while the second managed to escape. In the vehicle, policemen found a 36-year-old smuggler, two injured immigrants and the dead 16-year-old boy from Syria.

Friday 2 December 2011

شکنجه مهاجران افریقایی به دست صهیونیستها

گروه های قاچاق انسان در اسرائیل و مصر به طور سازمان یافته مهاجران آفریقایی را که با هدف گرفتن پناهندگی سیاسی وارد صحرای سینای مصر می شوند، مورد تجاوز و شکنجه قرار می دهند.

به گزارش پایگاه خبری میدل ایست آنلاین گزارش جدید بین المللی که با همکاری سازمان پزشکان بدون مرز در اسرائیل و سازمان های مشابه در سوئد، ایتالیا و آمریکا تهیه شده است نشان می دهد، گروه های اسرائیلی با همکاری قاچاقچیان انسان درمصر صدها نفر از آفریقایی تبارهایی را که می خواهند پناهندگی سیاسی بگیرند در مناطق دوردست صحرای سینا بازداشت می کنند و برای دریافت باج، آنان را تا سرحد مرگ با انوع آزارهای جنسی و جسمی، شکنجه می کنند".

در این گزارش آمده است بر اساس گزارش هایی که از آوارگان آفریقایی دریافت شده است تعداد زیادی از این افراد همچنان گروگان گروه های قاچاق انسان هستند.

سازمان پزشکان بشردوست در اسرائیل اعلام کرد: نمایندگان این سازمان با 562 نفر از این آوارگان گفتگو و آنان را معاینه کرده اند که نشان داد 78 درصد این افراد در بدترین شرایط مورد تجاوز قرار گرفته اند.

بر اساس این گزارش یکی دیگراز فعالیت های گروه های قاچاق این است که از نزدیکان وخویشاوندان گروگان هایشان در قبال آزادی گروگان ها باج می گیرند.

این گزارش می افزاید با وجود اینکه تعداد زیادی از تبهکاران هم دست با قاچاقچیان انسان، در خاک اسرائیل شناسایی شده اند اما پلیس برای بازداشت این افراد هیچ اقدامی انجام نداده است و حتی دو نفر از افرادی که در حال باج گرفتن از طرف پلیس شناسایی شدند اندکی پس از بازداشت آزاد شدند و دیگر تحت پیگرد قضایی مجدد قرار نگرفتند.

این گزارش در ادامه از مسئولان مصری، اسرائیلی و جوامع بین المللی خواست به سرعت برای پایان دادن به اینگونه تبهکاری ها اقدام کنند