Interview the Ambassador of the Bolivarian Republic of Venezuela, Rodrigo Chavez for 300 immigrants strikers Statement immigrant hunger strike Municipality of Athens 300 hunger strike for immigrant workers
to live near our inteo created out of solidarity hunger strike of 300 immigrants. Municipality of Athens in 300 Immigrant Hunger Strike PROJECTS Comments are closed.
After Afghanistan and Australia agreed that illegal immigrants back signed, 30 tonnes of Afghan food in Australia went on strike. Declaration walk yesterday in the Afghan Foreign Ministry had Mvaslt Echo news agency, was told that the above agreement between the Minister Anwar Soviet immigrants and he signed Australian partners. According to the information source, according to the agreement of Afghanistan and Australia has decided to Afghans detained in Australia are transferred back to their country. But Australian media reported today that 30 Afghan refugees who enter Australia illegally and was detained under the Western Australian region have been given to the hunger strike. Declaration issued at the Ministry of Immigrant Australia is said that 30 Afghan strike Tvqyfkhanh and guardians of food that was given to them, have returned. According to the data source, administrators strike talks are donors, they must satisfy to eat. But Australian authorities have said that the Ministry mentioned above the strike agreed yesterday have signed with Afghanistan will not bow. According to the data source, two thousand Afghans who wanted to enter Australia illegally are, by the police mentioned countries have been arrested. It is worth mentioning that in the end, most Afghans due to unemployment and poverty in the country to foreign countries,
To Greek Emabssy/Consulate in [insert the consulate next to you!!] Ministry of Citizen Protection of the Hellenic Republic Ministry of Interior, Decentralisation and E-Government of the Hellenic Republic Ministry of Health of the Hellenic Republic
Hunger strike of 300 migrants in Athens and Thessaloníki: Legalisation Now! xx of February 2011
Ladies and Gentlemen,
we are writing to you on the occasion of the hunger strike of 300 migrants which is currently taking place in Athens and Thessaloníki. We have followed the situation of refugees and migrants in Greece. We are not surprised that – again – migrants feel compelled to choose such a strong measure to campaign for their rights: putting their lives at risk. We express our solidarity with their cause.
With this letter, we want to urge you to fulfil the demands of the hunger striking migrants, i.e. the unconditional legalisation of all migrants in Greece, before it is too late. We are acutely aware that the hunger strike is approaching its 30th day, and already, many hunger strikers had to be hospitalised. Their health and indeed their lives are at risk here, and it is the responsibility of the Greek government to resolve the situation immediately by decreeing a legalisation. In our understanding, this constitutes the only permanent and viable solution to the despicable situation of refugees and migrants in Greece, a political issue various Greek governments have struggled with unsuccessfully.
By following the migrants’ demands, the Greek government can send powerful political signals. A legalisation would be the strongest communication to the other EU member states that the current system of delegating responsibility to the fringes of Europe cannot continue and needs a courageous solution. A legalisation would also finally end the years of uncertainty migrants have been facing in Greece and attribute them their rights as part of the society that they have long earned by their labour in the Greek economy and the life they have led in Greece. A legalisation would also send a clear political message that it is necessary to deal with the new and (be)coming citizens in a fair, respectful and dignified way and that xenophobia and racism are damnable attitudes that better belong to the past.
The European answer of bordering and exclusion has no future, it only creates pain and violations of rights.
SorrytheworldinGreekdoctorsignoredourcalls for help Nedaskedthatweofficiallypresentedhiswrittenwe hadtostrikepeoplewhoareinat leastoneofthemhaveMhaynhwhichunfortunatelytodaythedoctortwoweeks ofter inourworldarewaiting forinput.DoctorintheworldlikeGreece,Greekpoliticshavetoworkorwhoare afraid?
با عرض تأسف که داکتران جهانی در یونان درخواست کمک مارا نادیده گرفت ند که ما در خواست کتبی خویش را رسماً تقدیم کرده بودیم تا به افراد که در حال اعتصاب هستند حد اقل یک مهاینه ای از آنها داشته باشند که متأسفانه امروز 2 هفته میگزرد که دکتران جهانی مارا در انتظار نهاده اند . مثل اینکه دکتران جهانی هم در یونان سیاست یونان را به کار گرفته اند یا از کسی میترسند
About two years ago, some locals along with racist and fascist party members by right-wing party "people" who did not live there, a committee called the Citizens Committee formed and closed the playground. Immigrants from all the collected threats, insults, beating and even by attacking mosques and shops were immigrants. Neo-Nazi fascist organization "Golden Dawn" was in place and start making ads for residents to organize against the destruction be immigrants. S the purpose for their offices in different parts of Larissa were created. While the municipal elections conducted in Athens. All this time immigrants trying to react and defend themselves and their environment were. In addition to these groups in solidarity rally, marches, letters and playback speaker in all parts of the city began. Fascist and racist immigrants expelled from the city chokes. In fact there are many, but also with municipal police and backing was Anna. They try another committee of residents Ylh immigrants in creating another choke but are not successful. Local people and workers were associated with immigrants, but fascism and racism in their expanding ureteral چه اتفاقی در رخ داد حدود دو سال قبل بعضی از مردم محلی همرا با فاشیست های نژاد پرست و اعضای حزب جناح راست حزب "مردم" که در آنجا زندگی نمیکردند کمیته ای به نام کمیته شهروندان ایجاد نمودند و زمین بازی را بستند . تمام مهاجرین را از محل جمع آوری نموده تهدید، توهین، لت و کوب و حتی حمله به مسجد و دکان های مهاجرین نمودند. سازمان نئو نازی فاشیستی "طلای سحر" در محل بود و شروع به ساختن تبلیغات برای ساکنان به سازماندهی در برابر نابودی مهاجران نمود. آنها دفاتری برای همن منظور در نقاط مختلف لاریسا ایجاد نمودند. در حالی که در آتن انتخابات شاروالی انجام شده. در تمام این مدت مهاجران در تلاش برای واکنش و دفاع از خود و فضای خود بودند. علاوه بر این گروه های همبستگی در حال تجمع، راه پیمایی، پخش نامه ها و بلند گو را در تمام نقاط شهر آغاز نمود. فاشیستان و نژادپرستان مهاجرین را از چوک شهر اخراج کردند. در حقیقت در آنجا زیادی هستند اما پشتوانه پولیس و شاروالی هم با آنا بود. آنها سعی میکنند کمیته دیگری از ساکنان عیله مهاجرین در چوک دیگری ایجاد کنند اما موفق نمیشوند. مردم و کارگران محلی همراه با مهاجرین همراه بودند اما فاشیزم ها و نژادپرستان در حالب گسترش خود
After51dayson hunger strikeyesterdaytoAlionce,worsenedthe situationofthehungerstrikerseximeromataleadingtotheirtransferto hospitalDystichosthe Greekgovernmenthasnotrespondedto thecallandthese people areapofasizmenoitogountilthe end afghan political asylum seekers in propylia
Our right to us. We do not, with nails and teeth are. All are played together. Now no one can from this cruel reality that you're suffering from immigrants to ignore. No one knows that he Bashdvqty indifferent to your life problems, including water and passage through the border pass, you live in the camp and stand in long lines and poor conditions in the Police Department and their escape from accepting political asylum. No one can be indifferent when he knows that what your daily things, including deportation, business, police violence, fascist attacks, racism in the areas of Athens and other provinces, and media advertising that your face and the Islamic world and the terrorists threatened to make horror. And the economic crisis and unemployment Dygrlt you impose. No one can exploit the brutal smugglers to ignore. We see your experience in government in Greece are Europe gate. We see insults and threats launched by the Government of Greece and Europe Union are against you. We witnessed the brutal reality that we raised our anger, but was required to choose silence. Pantlymvn cm area instead raise the banner of racism behind the scenes by police and the guard is located. Racist attacks and police already become too much and is getting too much.Seriousness in the pursuit for traffic and assault with a knife against the Afghans.Even politicians in the official Athens Crime Athens have promised cleanup. From Athens to purge the cleaning of refugees there, rather Frvshngan nine people and not the protesters and the case is different. This means that without us. Vaz is the situation of all fall are all immigrants in Greece. Concern for all Africans, Pakistanis, Afghans, Arabs, and Albanians for survival in a western country. This is what we will link together. Perhaps we come from different countries to be, but the threat for all of us must stand together. We set up people in line and Shmadr Hstyma down. Nsytym Our Savior, we're stronger than you, but charity and not rich. We can advise you, we're wise, instead we want Hrqdrty the way we communicate our part. Why else, except we will not solve this problem. The only thing that remains for us to fight for freedom. And we fight for the government and the masters of power is dangerous. So try and join me.However, different origin, nationality, language and religion can not be prevented our success, if we remember that we in the same class, are oppressed class. Hands and we build a bridge to his.
It is we who create their resistance against the puck in the Athens neighborhood through our own organization and build solidarity.
حق ما از ماست.به ما نمیدهند، با ناخن و دندان میگیرند. همه مشترکاً با بازی میگیرند.
در حال حاضر هیچ کسی نمیتواند از
این واقعیت ظالمانه که شما مهاجرین دچار آن هستید چشم پوشی کند.
هیچ کس نمیتواند بی تفاوت باشدوقتی که او میداند شما زندگی خود را با مشکلاتی
از جمله عبور از آبها و عبور از مرزها سپری میکنید، و تحمل زندگی در کمپ در شرایط
بد و صف های طولانی در اداره پولیسو گریز
آنهاپذیرش پناهندگی سیاسی. هیچ کس
نمیتواند بی تفاوت باشد وقتی که او میداند که شما روزانه به چی چیز هایی از جمله،
تبعید، کسب و کار، خشونت پولیس، حملات فاشیستی، نژاد پرستی در مناطقی از آتن و
ولایات دیگر، و رسانه های تبلیغاتی که از چهره شما و جهان اسلام تهدید به تروریست
و وحشت میسازند. و از سوی دیگرعلت بیکاری و بحران اقتصادی خود را به شما تحمیل
کنند.
هیچ کس نمیتواند ازبهره برداری وحشیانه
قاچاقبران چشم پوشی کند.ما شاهد تجربه
های شما در دولت یونان در دروازه ورودی اروپا هستیم. ما شاهد توهین و تهدید های
راه اندازی شده توسط دولت یونان و اتحادیه اروپا علیه شما هستیم. ما شاهد واقعیت های وحشیانه ای که خشم ما را
برانگیخته هستیم، اما نیاز بوده سکوت را انتخاب کنیم. منطقه سانت پانتلیمونجای برافراشتن بیرق نژاد پرستان که در پشت صحنه
پولیس و گارد قرار دارد شده.حملات
نژادپرستانه و پولیس در حال حاضر تبدیل به زیاد و زیاد و زیاد شدن است. جدیت در
تعقیب برای عبور و مرور و حمله با چاقو علیه افغانها. حتی سیاستمداران رسمی آتن در
این جنایت وعده پاکسازی آتن را داده اند. منظور از پاکسازی آتن یعنی پاکسازی از وجود
مهاجرین، نه فروشنگان نه مردم و نه معترضین و قضیه متفاوت است. به این معنی که
بدون وجود ما.واضع است که این وضعیت قبل
از همه دامنگیر همه مهاجران در یونان میشود.نگرانی برای همه افریقایی ها،پاکستانی ها، افغانها، عربها و آلبانیایی ها بخاطر زنده ماندن در یک کشور
غربی. این چیزی است که ما را بهم پیوند میدهد.
شاید ما از کشور های مختلف آمده باشیم، اما تهدید ها برای همه ما است و باید
با هم مقابله کنیم.ما از مجموعه ای مردم
در صف بالا هستیما و شمادرپائین. ما ناجی
نسیتیم، ما قوی تر از شما هستیم، اما سازمان خیریه و ثروتمند نیستیم.ما میتوانیم شما را راهنمایی کنیم، ما دانا
هستیم، در عوض ما میخواهیم هرقدرتی را که سر راه ارتباط ما است پاره کنیم. چرا بجز ما کس دیگری این مشکل را حل نمیکند.
تنها چیزی که برای ما باقی مانده مبارزه برای آزادی است.و این مبارزه ما برای دولت و اربابان قدرت
خطرناک است. پس تلاش کنید و بهم بپیوندید. با این حال ، منشاء مختلف، ملیت، زبان و
مذهب نمی تواند مانع موفقیت ما شود، اگر ما بهیاد داشته باشیم که ما به همان طبقه ، از طبقه مظلومین هستیم. دست به دست
هم دهیم و پلی برای خود بسازیم.
این دست
ما است که برای ایجاد مقاومت خوددر
برابر جن در محله های آتن از طریق خود ما سازمان
و همبستگی بسازیم.
Pagani today with growing tomatoes . But the future for refugees is unknown Tomatos growing on the prison doors the best sign that the prison is now a useful friendly place. Aslong as the doors dont get openne the prison doesn´t exist because we wanted it so
no more fences! after a defencing action summer 2010.
tomatos waiting to be picked up.
the cells still are full of beds.....
and the greek
Police is publishing new vacancies for 81 Psychologists, Sociologists
and Translators for Farsi , Urdu Pashto and Arabic for 6 months starting
July 2011. The job is to translate and work with future deportees
preparing the documents and the interviews before the deportation. The work will take place in Athens, Lesvos,Chios, Samos Orestiada and Axaia, in deportation prisons. sounds like a hot summer is aproaching!
This is a translation of this blog post in German. Picture Credit: Stroux
Today is day 21 of the hunger strike. This is a report about the last
days. Most of the hunger striking migrants arrived from Crete on a
ferry 22 days ago, in order to start the hunger strike. There were huge
banners on the ferry, announcing the aims and demands of the hunger
strike.
Solidarity groups welcomed the migrants at the port of Piraeus, and
then, they altogether moved to an empty building of the university in
the centre of Athens. A university building was picked because police is
not allowed to enter the university (university asylum) since the end
of the military junta, when soldiers entered the polytechnic university
by force.
Just as the hunger strike had started, political parties and main stream
media started a agitating against the strike. The government sued the
owner of the ferry, its agents and the captain for the smuggling of
illegalised people (“trafficking”). This is a big joke, since ANEK-lines
has been doing deportations for the greek government for years. A few
days later already, 1.800 persons had denounced themselves publically
for having supported refugees as an act of solidarity.
The agitation led to the hunger strikers having to leave the university
building after a few days, as the police threatened to enter by force. We had a gun to our head,
one of the activists later stated on a press conference. The very
night, a substitute place for more than 100 hunger strikers had to be
found. After several hours of negotiations with the paolce and with the
owner of a nearby, empty villa, a solidarity demonstration brought the
hunger strikers to the new place. Since only the first floor and the
cellar can be used, the majority of the hunger strikers have to camp in
the yard. Heavy rain turned the situation precarious, only on the 5th of
February, a change of weather alleviated the situation.
The hunger strikes are being supported, protected and accompanied day
and night by solidarity groups. Since the hunger strikers are very
adamant about retaining their autonomy, decisions are made in different
assemblies, which nevertheless have exchange. The atmosphere is
characterised by determination and respect. Many people support the
strikers by visiting or practical aid.
On the 8th of February, a lot of migrant organisations from Athens and
Greece declared their solidarity with the hunger strikers and their
demands in a press conference. The hunger strikers announced that very
day that they would now also stop to drink tea.
On the 9th of February, a long live concert with many greek musicians
took place on the adjacent square. There were songs, but also speeches
by the migrants and statements of solidarity.
On the 11th and 12th of February, two big demonstrations took place in Athens, where 1.500 people participated. Since more then 80 days afghan political refugees are also in strike and since 40 days 8 young refugees are in hunger strike and sewied nouth incloude one one woman befor two weeks they are demanding political asylum .and their strike wl keep on tell the resault come out from the Greek government this is what the decide . Death or Victory. By.afghan political refugees hunger strikers
Tonight 14 February 2011 was a night that with our gathering show to world and specially Greek government ,we are still with together with solidarity and we will continue till victory
بیشتر مردم هدف زندگی خود را نمی دانند، به همین دلیل زندگیشان با شانس و تصادف پیش می رود، انتظار می کشند که چیز های برایشان اتفاق بیفتد به جای اینکه خودشان آن اتفاقات را ایجاد کنند. از بسیاری ها اگر بپرسید برنامه فردایشان چیست، می گویند، نمی دانم، یا سال آینده چه می خواهید بکنید، می گویند ، هر کاری بیش آید، یا ببینیم چه می شود. اما همه مردم اینطور نیستند، هستند کسانی که هدفمند زندگی می کنند، و می خواهند سرنوشتشان را خودشان کنترول کنند و اینکار را با تنظیم برنامه های دقیق انجام می دهند.
پیدا کردن هدف زندگی به افراد کمک می کند مطمئن شوند اعمالی را که روزانه انجام می دهند به آنچه در نهایت زندگی می خواهند برسند. این با عث می شود بتوانند زندگیشان را خودشان خلق کنند. حقیقت این است که افراد برای پیدا کردن هدفشان تلاش می کنند اما خیلی ها نمی توانند هدفشان را پیدا کنند و زندگی های تصادفی را می گذرانند، بدون اینکه واقعاً به جای برسند. این افراد چون که هدف ندارند، هیچ کنترولی بر زندگیشان ندارند و تا اخر تصادفی زندگی می کنند.
چهار قدم برای پیدا کردن هدف زندگی
۱٫ اهدافی برای خودتان تعیین کنید: اهداف چیزهایی هستند که میخواهید به آنها برسید. اینها نیت ها و آرزوهای شما هستند.
۲٫ مرحله عمل را تعیین کنید: برای رسیدن به آن اهداف باید چه کارهایی انجام دهید؟
۳٫ رفتارتان را کنترل کنید: ببینید آیا واقعاً آنچه که باید را انجام می دهید؟
۴٫ اعمالتان را کنترل کنید: آیا اعمالتان باعث به وقوع پیوستن اهدافتان می شوند؟ درصورت نیاز آنها را تغییر دهید.
وقتی بتوانید هدفمند زندگی کنید، کنترل زندگیتان را در دست خود احساس خواهید کرد، در پهلوی موفقیت بسیار شادتر خواهید بود. Life You've determined your life purpose? Most people do not know your life purpose, so their lives by chance and accident goes, wait for them that things happen rather than being told to build their own. In many programs, if Frdayshan ask what, say, do not know, or next year to do what you want, say whatever comes over, or see what it is. But people do not, those targeted live, and want to control their own destiny and this is the exact programs are doing.
Finding life goal to help people ensure that actions are doing every day what life would eventually reach. This is the S can create their own lives. The truth is that people are trying to find their goal, but it can not aim to find and spend their lives accidentally, without having to really reach the place. Because the aim of these people do not have any control over their lives and end up accidentally live.
Four steps to find purpose of life 1. Set goals for yourself: goals are things that you want to reach them. These are your intentions and wishes. 2. Determine the action steps: to achieve the goals of how things should do? 3. Check your attitude: see what you really need to do? 4. Check your works: you make everything you do happen to join your goals are? Change them if necessary.
When you can live purposeful, control your life in your hands will feel, the happier you will be very successful side.
The hunger strike of the 300 has been going on for over a week now. The reactions in Greece are quite strong, a lot of people and organisations have expressed their solidarity with the hunger strikers, however, the state has not been idle either, first attacking the hunger strikers because of their choice of place to hold the strike, thenthreatening their eviction by force. Now they are also going after the supporters, threatening them with legal action
It is time that we show our solidarity! We call for a European Week of Solidarity with the hunger strike, from the 7th to the 13th of February. Not only are there Greek consulates and embassies all over, the problem is a European one, so there are plenty of places to go and to protest.
We’ll keep this post updated with actions going on, so please drop us a comment if you plan to do something.